Ma Photo

Profil TypePad

Être informé de mon activité. Suivez-moi sur mon profil.
Blog powered by TypePad
Membre depuis 05/2005

Blogs recommandés

« Je suis Grincheux, il est Joyeux | Accueil | Saint Pancras, récit de voyage »

Commentaires

Le Nain

Il faut abolir toutes ces subtilités langagères, héritées des temps féodaux et non démocratiques. Il est temps pour le petit peuple de base de se révolter, de réclamer le droit de parler sa langue comme il l'entend. Foin des recommandations du ministère de la Culture sur des néologismes que le non-énarque ne comprend pas,brûlons l'Académie Française, repaire de vieillards cacochymes qui écrivent un langage que le prolo ne comprend pas, anéantissons le Robert et autres Larousse qui perpétuent la mainmise de la Bourgeoisie et étouffent la créativité populaire, revenons aux principes qui ont guidé les grands ancêtres de mai 68 en décrétant qu'il est interdit d'interdire.

Bref, il est plus que temps de faire la révolution de l'orthographe et de la grammaire, et de continuer ce que nos camarades en lutte de l'éducation nationale ont déjà si bien commencé.

porcoleader

Le Nain, vous parlez de la lutte de l'éducation nationale qui a déjà commencé et qui consiste à ne plus enseigner l'orthographe, la grammaire et la conjugaison en primaire? Eh bien les résultats sont là, demandez à notre Grincheux de vous montrer quelques exemples de lettres de motivation répondant à une demande d'embauche...
Bref, j'imagine que votre commentaire était ironique!
Sinon je suis très déçu!

Grincheux Grave

PORCOLEADER :
Ironie = "manière de se moquer en disant le contraire de ce que l'on veut faire entendre" (source : ch'ti Bébert 2007, page 1370)

Le Nain

Bien entendu, mon commentaire était à prendre au second degré, et c'était pour souligner les carences de l'Education nationale que j'ai écrit le dernier paragraphe. J'aime bien parfois partir dans un délire, ça m'amuse.

Helene

A l'attention de Le Nain: j'espère que vous avez un passage ironique, sinon vous êtes un anarchiste!

Je dis que mai 68 n'était rien d#autre que des anarchistes qui ont eu leur moment de gloire et FOUTU la M..., dans la société.

Comment osez-vous de détruire le travail qui a pris des siècles pour obtenir une unité dans la langue surtout à l'écrit.

Je trouve que l'Académie Francaise n#est pas assez présente et il ne faut pas confondre développement de la langue et américanisation de celle-ci. Ce n'est parce que l'actuel Président est pro-américain (comme la Chancellière qui en récolte une montée des partis extrêmistes à la fois de gauche que de droite) qu'il faut suivre ses pas. Ainsi j'évite d'utliser le mot "voix" ou voie" ou "voit" qu'on puisse utiliser comme on veut si on suit votre idée de l'interdit de l'orthographe - ma foie ou ma foi ou ma fois.

En Allemagne, c'est déjà le cas où le présentateur annonce "Crime monday" au lieu de "Montagkrimi" ou en francais le "Polar du lundi"; ou des mots vulgaires et des contre-sens sont utilisés sans cesse; les mots allemands comme "AKTION" sont prononcé et ecrit à l'anglaise "Action" dit "Achteen".

Voulez-vous cela? alors bien venu au 21e siècle où seul les USA ont le droit de répandre leur culture, leur langue. Voulez-vous que le francais devienne une langue morte comme le latin? Ou encore mieux mettons nous en au chinois mais sans les régles établies par l'Academie Francaise avec ce mot en l'écrivant ainsi, parle-je de la langue ou de ses habitants?!

Bonne soirée

Le Pilier de Mine

Le Nain n'est pas assez révolutionnaire !
Je propose d'interdire d'interdire d'interdire.
Pour ce qui est de l'orthographe et de la grammaire, cela devrait être simple de convaincre la plupart d'en saper les fondements, puisqu'ils s'y emploient depuis leur tendre jeunesse, sous le regard indifférent et parfois bienveillant de nos enseignants.

Reste ceux qui bossent et prennent ce vilain pli dès l'école primaire, récidivistes au collège puis au lycée, voire pour des irréductibles ennemis de classe après le bac.
Salauds de bosseurs !
Savent ils qu'il n'y a pas assez de poste à offrir au PS, observatoires, comité de, conseil économique et social et autres, à tous ces valeureux révolutionnaires des manifs lycéenne et étudiante ?
Des vipères révisionnistes bosseraient leurs cours pendant que d'autres sacrifieraient leurs études à coup de manif, sitting et occupation de fac, pour sauver ce pays du fascisme petit-bourgeois qui rampe derrière chaque amphi ?
Salauds de bosseurs ! Pour la peine on augmentera vos charges sociales le jour où ferait votre entrée dans la vie professionnelle. Cela permettra au moins de dédommager ceux qui ont eu le courage de refuser la facilité de bosser, comble de la lacheté du petit-bourgeois.

Ps : porcoleader, avant toute émotion trop forte, se reporter au commentaire de grincheux.

cruella

"...tous ces valeureux révolutionnaires des manifs lycéenne et étudiante ..." rêvent devenir fonctionnaires et pensent à leur retraite avant même de commencer la vie professionnelle, ils sont vieux avant l'âge, l'Alzheimer les guette!

porcoleader

Héhé... je me disais aussi! Mais j'avais le début du commencement d'un doute avec le Nain... c'était bien tourné son truc, j'y ai presque cru!
Pour l'invasion de la culture américaine, j'ai entre les mains un exemple... le 1er album d'Avril Lavigne, avec les parole écrites à la main dans le livret... je note 5-6 fautes d'orthographe en anglais pour la chanson "Sk8er Boi"( stadge, allready, to bad, etc.) plus des erreurs de syntaxe, aucune ponctuation...et je ne suis pas si bon que ça en anglais! L'enseignement de la grammaire a disparu des écoles américaines il y a presque 20 ans maintenant, ce qui fait que même les profs ne savent pas ce que c'est...
Bref, quand les livrets des CD musicaux seront bourrés de fautes en France, il faudra vraiment s'inquiéter!

Le Nain

Das ist richtig, Hélène, die deutsche Sprache ist ganz kaputt.

Remarquez, j'ai lu quelque part que les Britiches se plaignaient que leur langue était gangrénée par des américanismes.

Bref, tout le monde se plaint.

Helene

A l'attention de Le Nain: La langue allemande est arrivé à cet état parce que les policitiens, les médias , la publicité sont pour les USA ou au moins adoptent leur style.

Ici, pas mal de Reklame est en anglais (ou ce qu'ils pensent être de l'anglais)et même au bout de trois ans, je ne comprends toujours pas de quoi parle la pub. Je pr´sume seulement que le "Flat rate" signifie "l'abonnement mensuel est de ... Euro". Et ensuite, je m'entends dire que j'ai un allemand qui atteint tout juste celui d'un ouvrier non qualifié. Pourtant dans un test j'ai eu 287 points sur 300, 16/20 au BTS AD, mais c'était avant la reforme (plutôt les reformes) de la langue allemande.

Un Landespräsident voudrait qu'à l'école l'enseignement ne se ferait plus qu'en anglais afin de leur permettre une meilleure adaptation dela vie professionnelle. L'allemand se verrait, selon ce politicien, réduit à la vie privée tel que la lecture, le cinéma, le sport. Ainsi, elle deviendrait une langue morte, bien loin de l'enrichissement culturel prôné par les pro-européens.

En France, la langue prend le même chemin depuis deux. trois ans et personne n'a l'air de le remarquer. La protection des années 1990 n'est plus.

Quand aux fautes, allez lire des romans publiés en format de poche, chez un éditeur, les livres sont pleins de fautes d'orthographes, de grammaires. Quoique, maintenant les fautes sont emplacées par des phrases n'yanat aucun sens, des phrases où il n'y pas de sujet pour le verbe conjugué ou le sujet mais pas de verbe du tout.

Je viens de lire un roman traduit de l'américain où le traducteur n'a ni traduit, ni expliqué le mot "has been". J'ai l'impression que ce mot donne une pointe, un sens au paragraphe qui m'échappe totalement. Je l'ai signalé à l'éditeur mais je n'ai toujours pas d'explication pour ce (groupe de)mot. A vous dégoûtez d'acheter des livres.

Bon samedi à tous.

Le Nain

Bah, ce n'est pas nouveau. Il était inconvenant dans toutes les cours princières de l'Allemagne du XVIIIème siècle (et Dieu sait s'il y en avait) de parler allemand. Seul le français était acceptable, et les gens de qualité n'usaient de leur idiome materbnel que pour se faire entendre de leurs valets ou de leurs paysans.

A la fin du règne d'Auguste, les puristes disaient que la langue latine se corrompait, et c'était vrai. Il en va de même pour nous, mais c'est inéluctable. Il n'y a plus d'amour de la langue et des mots, il n'y a plus que de la bouillie pour les chats.

Mais seuls les minets sont heureux.

Helene

Le Nain: dommage que vous prennez trop à la légère ce problème linguistique, mais vous refletez bien le mouvement.

Le francais était la langue diplomatique des différentes Nations jusqu'après la guerre de 1939-1945 où l'anglais s'imposa. Pour autant, personne n'est en admiration de l'anglais, du moins je n'en ai jamais en entendu parler, qui a eu son développement avec le progrés technique et l'informatique. Le Latin était la langue de l'Eglise qui ne voulait pas être compris par le commun des mortels et pas trop par la noblesse.

Mes chiens comprennent trés bien à la fois l'allemand que le francais et savent faire la différence.

Autre chose qui n'a rien à voir avec ce blog: est-ce que quelqu'un aurait une idée comment je peux savoir s'il existe un éditeur qui imprime encore l'oeuvre complète d'Alexandre Dumas Père. Merci pour tout éventuelle réponse sérieuse.

Le Nain

Bah, rappelons nous Verlaine:

Je suis l’Empire à la fin de la décadence,
Qui regarde passer les grands Barbares blancs
En composant des acrostiches indolents
D’un style d’or où la langueur du soleil danse.

L’ame seulette a mal au coeur d’un ennui dense,
Là-bas on dit qu’il est de longs combats sanglants.
O n’y pouvoir, étant si faible aux voeux si lents,
O n’y vouloir fleurir un peu cette existence !

O n’y vouloir, ô n’y pouvoir mourir un peu !
Ah ! tout est bu ! Bathylle, as-tu fini de rire ?
Ah ! tout est bu, tout est mangé ! Plus rien à dire !

Seul un poème un peu niais qu’on jette au feu,
Seul un esclave un peu coureur qui vous néglige,
Seul un ennui d’on ne sait quoi qui vous afflige !

pepe

La révolusion de l'ortograf è déjà komansé é èl se propaj rapidman --- www.ortograf.net

Vérifiez votre commentaire

Aperçu de votre commentaire

Ceci est un essai. Votre commentaire n'a pas encore été déposé.

En cours...
Votre commentaire n'a pas été déposé. Type d'erreur:
Votre commentaire a été enregistré. Les commentaires sont modérés et ils n'apparaîtront pas tant que l'auteur ne les aura pas approuvés. Poster un autre commentaire

Le code de confirmation que vous avez saisi ne correspond pas. Merci de recommencer.

Pour poster votre commentaire l'étape finale consiste à saisir exactement les lettres et chiffres que vous voyez sur l'image ci-dessous. Ceci permet de lutter contre les spams automatisés.

Difficile à lire? Voir un autre code.

En cours...

Poster un commentaire

Les commentaires sont modérés. Ils n'apparaitront pas tant que l'auteur ne les aura pas approuvés.